- Localize Flows page: app-bar title and reload tooltip,
hub-unreachable / no-saved-flows empty states, run-flow input
dialog (title with flow name, description, hint, Cancel /
Run), running dialog (title, "Flow running…" status, no-output
message, Close button), flow-card Run button.
- Localize the module-sheet bottom sheet: failed-to-load text,
Capabilities and "Declared permissions" section headers,
no-permissions placeholder copy.
- Localize the System-AI configuration dialog: title, intro
paragraph, provider dropdown label, endpoint label, API-key
env-var label (required vs optional) and disclaimer, privacy
mode header and three options (Off / Redacted / Full) plus
their descriptions, test-result panel ("Connection ok" /
"Connection failed", "Reply: …" prefix), model picker (label,
hint fallback, helper text with Ollama variant, Refresh /
Pull / Pulling… buttons, list errors and empty states),
hardware banner ("Detected: …" + " · curation reviewed …"
suffix), suitability legend (recommended / balanced / small /
large / huge / unknown), cache row with pluralized count and
Clear button, cache cleared / clear-failed toasts, pull-empty
/ pull-failed errors. Suitability label moved off a getter
onto a `labelFor(BuildContext)` method so it can read the
current locale.
Provider preset descriptions and modelHint strings stay in
English in `_ProviderPreset.all` — they're tightly coupled to
the wire-protocol identifiers and would require a runtime
factory rebuild rather than a const list.
Signed-off-by: flemming-it <stefan.a.flemming@googlemail.com>